miércoles, marzo 29, 2006

otros mas...

acá.
(Del
lat. eccum hac, he aquí).
1. adv. l. En este lugar o cerca de él, a este lugar o cerca de él. No es tan explícito como aquí, por eso admite ciertos grados de comparación. Tan acá Más acá Muy acá

aquí.
(Del
lat. eccum hic).
1. adv. l. En este lugar.
2. adv. l. A este lugar.

ya, por fin me puse a buscar en el diccionario de la real academia de la lengua española, una costumbre que esta muy dada en los periodistas televisivos de nuestro pais, y es la utilización del acá y del aquí.
talvez no esté mal empleado y sea bastante subjetivo, pero simpre que indican el lugar donde se encuentran y por lo tanto es el foco de la noticia, utilizan el acá, que como se ve en la definición no es para especificar un lugar determinado, lo que aduce a la ambiguedad del lugar, para lo contrario existe el aquí, que es precisamente para indicar el lugar exacto.

no se si será que me molesta la palabrita pero aquí les dejo la inquietud...

pd: si me equivoco, por favor corregirme.